Vertimo kainos

NUO  0,024 EUR/ 1 žodis 

Vertimo biuras POLYGLOT nuolat siekia savo klientams pateikti aukščiausios kokybės vertimą už konkurencingą kainą. Mes supaprastinome savo darbo metodus norėdami sumažinti mokesčius, taikomus daugelyje kitų vertimo biurų, įskaitant mokesčius už projektų valdymą ir kitus. Mūsų tikslas – pateikti Jums aukščiausios kokybės vertimus už neaukštą ir konkurencingą kainą.
 

Veiksniai, kurie lemia bendras vertimo kainas:

  • Žodžių kiekis – vertimo kaina priklauso nuo žodžių kiekio. Standartinis A4 formato puslapis skaičiuojamas kaip 250 žodžių.
  • Kalbų kombinacijos – kai kurios kalbos yra vartojamos dažniau nei kitos, todėl yra daugiau vertėjų, galinčių jas išversti. Retesnių kalbų vertimas gali kainuoti brangiau.
  • Teksto sudėtingumas – sudėtingų techninių, medicininių ar mokslinių tekstų vertimas gali būti brangesnis nei standartinių tekstų vertimas.  
  • Vertimo terminas – POLYGLOT visada stengiasi, kad gautumėte vertimą iki Jūsų numatytos datos, nepriklausomai nuo to, kokio sudėtingumo jis yra. Tačiau siekiant įvykdyti skubius užsakymus, kartais būtina dirbti savaitgaliais ar ne darbo valandomis, todėl tai gali turėti įtakos galutinei kainai.
  • Dokumento formatas – POLYGLOT gali išversti daugumos formatų failus, įskaitant pdf, gif, jpg, ppt ir kitus. Tačiau jei norite mokėti už žodį mažiausią kainą, siųskite dokumentus MS Word formatu.
  • Formatavimas – galime pateikti vertimą įvairiais formatais, tačiau galimas papildomas mokestis už jo keitimą.